SHARE

Besides the good luck, you also have the opportunity to witness the traditional wedding ceremony of the Japanese here.

Meiji Jingu Temple – a special temple in the heart of Tokyo

Khác với những ngôi đền thờ các vị thần ở Nhật Bản, đền Meiji Jingu thờ Thiên Hoàng Minh Trị Meiji Tenno và Hoàng Thái Hậu Shoken Kotaigo, được xây vào năm 1920 ở ngay Shibuya, Tokyo - khu phố đông đúc bậc nhất xứ sở hoa anh đào.

In contrast to the temples of the gods in Japan, the Meiji Jingu Temple celebrates the Meiji Tenno Emperor Meiji and the Shoken Kotaigo Emperor, built in 1920 in Shibuya, Tokyo – the most crowded street in the country. Cherry.

Cổng Torii dẫn vào đền được làm từ thân 2 cây gỗ nguyên khối có tuổi đời khoảng 1.700 năm trông rất uy nghi. Trước khi bước qua cổng, bạn phải cúi đầu bày tỏ sự tôn kính, đồng thời đi về hai bên đường bởi theo quan niệm của người Nhật, lối đi chính giữa dành cho các vị thần.

Torii gate leading to the temple is made from the body of two monoliths of about 1,700 years of age look very majestic. Before you walk through the gate, you must bow your respects and walk on both sides of the road, in the sense of the Japanese, the middle path for the gods.

Sau đó bạn phải "tẩy trần" trước khi vào đền bằng cách dùng một muỗng tre lấy nước rửa tay trái rồi rửa tay phải, sau đó đổ nước lên tay trái để rửa miệng, rồi rửa lại tay trái, cuối cùng rửa sạch muỗng và đặt lại chỗ cũ. Lưu ý không được dùng miệng uống nước từ vòi, muỗng tre, cũng không được ném tiền xu vào đây.

Then you have to “bleach” before entering the temple by using a bamboo spoon to wash your left hand and wash your right hand, then pour water on your left hand to wash your mouth, then wash your left hand, and place the old place. Note not to use mouth water from the tap, bamboo spoon, nor throwing coins here.

Trước đại điện, bạn có thể cầu nguyện bằng cách thả vài đồng xu vào thùng, thực hiện nghi lễ cúi đầu 2 lần, vỗ tay 2 lần rồi cầu nguyện, sau đó cúi đầu lần cuối để cảm tạ các vị thần.

In front of the Great Hall, you can pray by dropping a few coins into a bucket, performing a two-fold bow, clapping your hands twice, then praying, then bowing the last time to thank the gods.

Dù tọa lạc ngay khu trung tâm Tokyo với nhiều tòa nhà cao tầng nhưng đền Meiji Jingu được bao phủ bởi không gian xanh mát mẻ, tách biệt hoàn toàn với thành phố vội vã bên ngoài. Các loại cây được tập hợp từ khắp Nhật Bản, trồng từ khi khởi công xây dựng đến nay tạo nên một khu rừng rậm rạp đến nỗi người đi lễ cảm giác rằng họ có thể cảm nhận được năng lượng từ thiên nhiên mang lại khi dạo trong rừng.

Although located in downtown Tokyo with many high-rise buildings, Meiji Jingu Temple is covered by cool green space, completely separated from the city rushed outside. Plants gathered from all over Japan, planted from the beginning of the construction to a dense forest so that the attendant feels that they can feel the energy from nature as they walk. in the forest.

"Kiyomasa no ido" là giếng đào khá nổi tiếng nằm bên trong đền. Đặc biệt, dù ở khu vực thành thị nhưng nước giếng là nước suối tự nhiên và không thể lý giải được nguồn nước này xuất phát từ đâu, chảy đến đâu. Nhiệt độ nước duy trì ở 15 độ C quanh năm và giếng cung cấp 60 lít nước trong một phút. Chính những điều đặc biệt này nên nhiều người cho rằng dòng nước ở đây mang lại năng lượng tích cực, thu hút khá đông du khách xếp hàng để chiêm ngưỡng lẫn cầu nguyện mỗi ngày.

“Kiyomasa no ido” is a well-known well located inside the temple. Especially in urban areas, well water is a natural spring and can not explain where this water comes from, where it flows. Water temperature is maintained at 15 degrees Celsius year round and wells provide 60 liters of water per minute. It is this special thing that many people think that the water here bring positive energy, attracted a lot of visitors lined up to contemplate and pray every day.

Tổ chức đám cưới truyền thống Nhật Bản tại Meiji Jingu là một trong những nét đặc trưng ở đây. Cô dâu mặc kimono trắng tượng trưng cho sự thiêng liêng và trong trắng. Chú rể mặc haori và hakama truyền thống của nam giới. Mỗi ngày, du khách đến đây đều có thể chứng kiến các nghi thức trang nghiêm, cầu kì của lễ cưới diễn ra theo nguyên tắc của đạo Shinto (Thần đạo).

The traditional Japanese wedding ceremony at Meiji Jingu is one of the features here. The bride wearing a white kimono symbolizes divine and innocence. The groom wears traditional haori and traditional hakama. Every day, visitors here can witness the solemn, elaborate ceremony of the wedding ceremony follows the principle of Shinto.

Du khách ghi những điều ước vào bảng gỗ rồi treo cạnh lối vào ngôi đền.

Guests write wishes on the wood panel and hang near the entrance to the temple.

Mỗi năm, vào ngày lễ đầu năm Hatsumode, hàng nghìn người đến đây cầu may mắn, hạnh phúc cho bản thân và gia đình. Theo ghi chép hằng năm, Meiji Jingu cũng là ngôi đền có nhiều người viếng thăm nhất Nhật Bản vào dịp này.

Every year, on the first day of Hatsumode, thousands of people come here for good luck and happiness for themselves and their families. According to the annual record, Meiji Jingu is also the most visited temple in Japan on this occasion.

LEAVE A REPLY

Please enter your comment!
Please enter your name here